今天中午小宝发脾气不肯吃药,把她拎过来吹胡子瞪眼批评她,她抽抽噎噎之余却
还忘不了引经据典,振振有辞:“书上有…有首儿歌怎…怎么唱的?——‘别瞪眼,别伸手,错了你要点点头。’”顿时把我噎住,为之气结,转眼想一想,又不好发作,可又不能就这样认输啊,吞了几下口水,想起当年她有一本载有《弟子规》的小书,婆婆曾经教过。以前她稍有不听话,只要一提这几句,她立刻就像泄了气的皮球,跑的快快的,于是只好和颜悦色地把她熟悉的几句拿过来对她说:“书上怎么说?‘父母呼,应勿缓;父母命,行勿懒’。”小宝不以为然:“可是我现在习惯了。”
@-@现在书上的金科玉律也不管用喽,小宝大概已经到了陈云同志“不唯上、不唯书、只唯实”的境界了。
附:七年前,担任台北市长的马英九在优秀中学生表扬大会上,把奖座颁给小女儿马元中。
终于忍不住我老也弄一个,呵呵,弄个地图留下自己的脚印真不赖
记得刚到纽约的那天看电视,刚好是中国产品安全的官员在华盛顿召开的一个新闻发布会(Summit with Chinese Product Safety Officials),不知道怎么回事,那个中方的女翻译太差了!句不成句,发音也有问题,听起来就像是学公外英语出身的,比有些来考我们陪同口译的还差。读了稿子之后是提问时间,刚开始一个问题还勉强翻译了一下,最后问题都干脆不翻了,也不知道中国政府官员有没有觉得没面子(当然可能他们也并不知道翻译的好坏)。这个,感觉起来不能不但消除国际上对我们产品质量的疑虑,反而更像是代表了我们的劣质产品。